Refet Avni ve Süleyman Bahri’nin Resimli Müntehabât-ı Edebiyye adlı antolojisinin çeviriyazı ve incelemesi

dc.authorid0000-0002-1658-9046en_US
dc.contributor.advisorKorkmaz, Ferhat
dc.contributor.authorŞahin, İdris
dc.date.accessioned2023-02-28T06:18:52Z
dc.date.available2023-02-28T06:18:52Z
dc.date.issued2022-11-24en_US
dc.departmentBatman Üniversitesi Lisansüstü Eğitim Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalıen_US
dc.description.abstractAntoloji kelimesinin kökeni ve anlamı hakkındaki görüşlere bakıldığında kaynakların üzerinde birleştiği izah; şiir veya nesir parçalarının derlenerek bir araya getirildiği bir tür kaynak eser şeklindedir. Bu eserler; Eski çağlardaki edebiyatın, bilimin ve sanatın günümüze kadar ulaşması açısından bir aktarım görevi üstlenmiş kütüphane niteliğindeki kaynaklardır. Bu değerli türlerden biri de Refet AVNİ ve Süleyman BAHRİ tarafından hazırlanan Resimli Müntehabât-ı Edebiyye adlı antolojidir. Tanzimat ve Servet-i Fünûn Dönemi yazarlarını bir araya toplayan bu eser resimli olması yönüyle diğer antolojilerden ayrılmaktadır. 1911 yılında hazırlanan bu antolojik eser; Tanzimat ve Servet-i Fünûn Devri’nde yaşayan toplam yirmi üç şair ve yazarın biyografik bilgileri, edebi ve siyasi kişilikleri, aile ve eğitim bilgileri, bulunmuş oldukları devlet yönetimindeki görevleri, etkilendikleri şair ve yazarları, dil ve üslup özellikleri ile yabancı dil bilgileri hakkında bilgileri ihtiva etmektedir. Şinasi ile başlayıp Celal Sahir ile biten bu eserimizde konu alınan yazar ve şaire ait olmak üzere doksan üç şiir türünde, on iki roman-hikâye türünde, on tiyatro türünde, dokuz mektup-hatırat türünde, on beş mensur şiir türünde, altı gezi yazısı türünde ve yirmi iki makale-deneme türünde olmak üzere toplamda yüz altmış yedi örnek edebi parça yer almaktadır.en_US
dc.description.abstractConsidering the opinions about the origin and meaning of the word anthology, the explanation that the sources converge on; it is in the form of a source work in which pieces of poetry or prose are compiled and put together. These works are; It is a library that has taken on the task of transferring the literature, science and art in ancient times to the present day. One of these valuable genres is the anthology named “Resimli Müntehabat-ı Edebiyye” prepared by Refet Avni and Süleyman Bahri. This work, which gathers the writers of the Tanzimat and Servet-i Fünûn Periods, differs from other anthologies in that it is illustrated. This anthological work prepared in 1911; The biographical information, literary and political personalities, family and education information, their duties in the state administration, the poets and writers they were influenced by, their language and style characteristics, and their knowledge of foreign languages of twenty three poets and writers who lived in the Tanzimat and Servet-i Fünûn era contains. Beginning with Şinasi and ending with Celal Sahir, the subject of this work belongs to the author and poet; There are a total of one hundred sixty seven sample pieces, including ninety three types of poetry, twelve novel-story types, ten theater genres, nine letter-memoirs, fifteen prose poetry types, sixty travel writing types, and twenty two article-essay types.en_US
dc.identifier.citationŞahin, İ. (2022). Refet Avni ve Süleyman Bahri’nin Resimli Müntehabât-I Edebiyye adlı antolojisinin çeviriyazı ve incelemesi. (Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi). Batman Üniversitesi Lisansüstü Eğitim Enstitüsü, Batman.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12402/4392
dc.language.isotren_US
dc.publisherBatman Üniversitesi Lisansüstü Eğitim Enstitüsüen_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectAntolojien_US
dc.subjectResimli Müntehabât-ı Edebiyyeen_US
dc.subjectRefet Avnien_US
dc.subjectSüleyman Bahren_US
dc.subjectAntologyen_US
dc.titleRefet Avni ve Süleyman Bahri’nin Resimli Müntehabât-ı Edebiyye adlı antolojisinin çeviriyazı ve incelemesien_US
dc.title.alternativeTranslation and examination of Refet Avni and Suleyman Bahrı's antology as the name of Resimli Müntehabât-ı Edebiyyeen_US
dc.typeMaster Thesisen_US

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
İDRİS ŞAHİN TEZ WORD.pdf
Boyut:
3.21 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Tam Metin / Full Text
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Küçük Resim Yok
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: